mardi 30 janvier 2018
lundi 29 janvier 2018
Nhìn lại xuân 68 "Tết Mậu Thân"
QLVNCH Và Năm Mậu Thân - 1968
Thành phố Sài Gòn năm đó ngay trong đêm giao thừa,khi tiếng pháo đón mừng Xuân
Mậu Thân 1968, thì bọn cs khát máu đã mỡ cuộc tổng tấn công, giết chết
rất nhiều người Dân vô tội, thân xác của người Dân và của bọn đặc công
vc chồng chất đầy trên đường phố Sài Gòn, và nhà cửa tan nát hết vào
những ngày Tết Mậu Thân 1968 .
Những người Lính VNCH chúc Tết Mậu Thân 1968 xong là phải đánh đuổi dẹp sạch bọn cộng sản dã man đó ra khỏi thành phố để giữ bình yên cho người dân Sài Gòn.
Những người Lính VNCH chúc Tết Mậu Thân 1968 xong là phải đánh đuổi dẹp sạch bọn cộng sản dã man đó ra khỏi thành phố để giữ bình yên cho người dân Sài Gòn.
mardi 23 janvier 2018
dimanche 21 janvier 2018
samedi 20 janvier 2018
mardi 16 janvier 2018
dimanche 14 janvier 2018
samedi 13 janvier 2018
vendredi 12 janvier 2018
KHG Dương Nguyệt Ánh : 40 năm Quốc Hận và Con Đường Tương Lai
Ánh xin trân trọng kính chào tất cả quý vị.
Trước hết, Ánh xin chân thành cảm tạ ông Lê Văn Trang, BS Chủ Tịch
Đào Bá Ngọc và Ban Chấp Hành Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Vùng
Montreal đã có nhã ý mời Ánh đến đây để gặp gỡ và thưa chuyện với
quý vị. Và quan trọng hơn hết, Ánh xin cảm ơn sự hiện diện của tất
cả quý vị hôm nay, nhất là những quý vị ở xa đã phải lái xe nhiều
giờ để đến đây. Chưa sang đến Montreal mà từ mấy tuần trước Ánh đã
nhận được nhiều điện thư chào đón ân cần, Ánh xin nhân dịp nầy trân
trọng ghi nhận và tri ân những thịnh tình này, và biết là Ánh sẽ
còn phải cố gắng thật nhiều nữa thì mới xứng đáng.
jeudi 11 janvier 2018
Hãy Vinh Danh Người Lính VNCH
Hãy Vinh Danh Người Lính VNCH
Tác giả: Nguyễn Thị Thảo An-Dừa Xiêm trình bày
mercredi 10 janvier 2018
Hãy nói trước ngày chết - Trần Trung Đạo
Hãy nói trước ngày chết - Trần Trung Đạo
Trong lịch sử nhân loại, không có một chủ nghĩa nào tàn bạo hơn chủ nghĩa Cộng Sản. Từ khi Tuyên ngôn đảng cộng sản
ra đời năm 1848 cho đến khi bức tường Bá Linh bị đập đổ vào 1989,
khoảng gần 100 triệu người từ nhiều quốc gia đã bị giết. Hơn hai mươi
năm qua, mặc dù ngọn lửa vô thần đã tắt trên phần lớn quả địa cầu, một
góc trời phương đông lửa vẫn còn đỏ rực, nhà tù vẫn còn giam giữ nhiều
người bất đồng với chế độ độc tài toàn trị và tự do vẫn là một bóng mây
xa.
Dzuy Lynh, người lính chưa bao giờ giải ngũ - Cát Linh, phóng viên RFA
“Có người lính già thao thức trong đêm
Nghe dấu đạn bom chưa mờ ký ức
Nhìn ánh sao sa mà ngỡ hỏa châu rơi
Gọi tên non sông gọi tên đồng đội
Tàn đêm cô đơn gọi tên chiến trường
Mũ Xanh áo trận mang kiếp sống ly hương…” (Người lính không bao giờ chết)
“Là một người lính, tôi cũng như các chiến hữu, những người đang sống lưu lạc ở xứ người đất khách vẫn quan niệm rằng cái cuộc đời binh nghiệp của mình vẫn chưa chấm dứt sau cái ngày 30 tháng 4 năm 1975. Cái lý tưởng đó đeo đuổi chúng tôi suốt cả cuộc đời.”
Nghe dấu đạn bom chưa mờ ký ức
Nhìn ánh sao sa mà ngỡ hỏa châu rơi
Gọi tên non sông gọi tên đồng đội
Tàn đêm cô đơn gọi tên chiến trường
Mũ Xanh áo trận mang kiếp sống ly hương…” (Người lính không bao giờ chết)
“Là một người lính, tôi cũng như các chiến hữu, những người đang sống lưu lạc ở xứ người đất khách vẫn quan niệm rằng cái cuộc đời binh nghiệp của mình vẫn chưa chấm dứt sau cái ngày 30 tháng 4 năm 1975. Cái lý tưởng đó đeo đuổi chúng tôi suốt cả cuộc đời.”
Tác giả cuốn "Việt Nam, Một Quân Ðội Bị Bỏ Quên" trả lời phỏng vấn RFA-Nguyễn Khanh, phóng viên đài RFA
Quyển sách viết bằng Anh Ngữ mang nhan đề “Việt Nam, Một Quân Ðội Bị Bỏ
Quên: Anh Hùng Và Kẻ Phản Bội Trong Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa” do Giáo
Sư Tiến Sĩ Sử Học Andrew Wiest viết, mới được ra mắt hôm Chủ Nhật vừa
rồi. Ngay sau buổi ra mắt sách, Tiến Sĩ Wiest đã dành cho Nguyễn Khanh
của Ban Việt Ngữ chúng tôi cuộc phỏng vấn đặc biệt sau đây.
mardi 9 janvier 2018
MẤT GỐC - TRẦN MỘNG LÂM
Trước đây ít lâu, tôi có viết một bài ngắn mang tựa đề :
Tôi không phải dân Bắc.
Tuần vừa qua, tôi lại viết bài :
Hai nỗi cô đơn.
Với
2
bài viết này, tôi nhận được khá nhiều điện thơ góp ý kiến, có người
đồng ý, có người không đồng ý, nhưng cũng không có vấn đề gì quan
trọng. Khi mình đã đưa ra một ý kiến, thì phải chấp nhận các lời phê
bình.
Phận người vận nước - Mặc Lâm, biên tập viên RFA
Nhà văn Phan Nhật Nam tác giả của "Mùa Hè Đò Lửa" vừa cho ra mắt tác
phẩm mới nhất của ông mang tên “Phận Người Vận Nước”, viết về một quãng
thời gian dài từ năm 1945 tới nay, trong đó những sự kiện lịch sử hòa
lẫn, quyện chặt với thân phận người dân Việt Nam tạo nên một dòng chảy
đặc quánh những bi thương thống khổ.
Tác phẩm thứ 15 này được tập trung từ những bài nói chuyện của nhà văn trên hệ thống truyền hình SBTN và sau đó được Tuần Báo Sống biên tập và phát hành.
Năm nay cũng là sinh nhật thứ 70 của nhà văn Phan Nhật Nam, “Phận người vận nước” được xem là dấu ấn sau 44 năm cầm viết kể từ tác phẩm đầu tiên mang tên “Dấu binh lửa” xuất bản năm 1969 tại Sài Gòn.
Tác phẩm thứ 15 này được tập trung từ những bài nói chuyện của nhà văn trên hệ thống truyền hình SBTN và sau đó được Tuần Báo Sống biên tập và phát hành.
Năm nay cũng là sinh nhật thứ 70 của nhà văn Phan Nhật Nam, “Phận người vận nước” được xem là dấu ấn sau 44 năm cầm viết kể từ tác phẩm đầu tiên mang tên “Dấu binh lửa” xuất bản năm 1969 tại Sài Gòn.
Tại sao Hoa Kỳ không giúp VNCH trong trận chiến Hoàng Sa? - Trần Gia Phụng
Tại sao Hoa Kỳ không giúp VNCH trong trận chiến Hoàng Sa?
*
* *
Sử Gia ,Giáo sư Trần Gia Phụng thuyết Trình Hải Chiến Hoàng Sa
Bài Thơ Cho Hải Đảo Hờn Căm: Phạm Lê Phan (Bích Huyền)
Bài Thơ Cho Hải Đảo Hờn Căm: Phạm Lê Phan
Bích Huyền giới thiệu
lundi 8 janvier 2018
Những bài thơ, nhạc cho Hoàng Sa Trường Sa - Mặc Lâm, phóng viên RFA
Những
bài viết tuy dài ngắn khác nhau, nhưng chủ đề chính là đòi chủ quyền Hoàng Sa
Trường Sa là của Việt Nam.
Bên
cạnh những bài viết có tính chính luận, có không ít bài thơ được gửi đi khắp thế
giới trong chủ đề này. Hôm nay chúng tôi mời quý vị thưởng thức vài bài thơ hoặc
nhạc phổ từ thơ rất độc đáo của những ngòi bút nổi tiếng hay chưa nổi tiếng,
nhưng nét chung của các tác giả lại rất giống nhau: xót xa trước những mất mát
không thể bù đắp, và đau đớn trên từng giọt máu đã đổ ra để bảo vệ tổ quốc.
Ngược
thời gian trở về với năm 1974, toàn dân miền Nam lúc ấy đang sống trong chiến
tranh với miền Bắc nhưng khi nghe tin Hoàng Sa bị Trung Quốc đánh chiếm thì hầu
như cả miền Nam rực lửa. Quân đội vừa phải đối diện với các lực lượng lớn đang
ùa vào từ miền Bắc lại phải đối mặt với kẻ thù bên ngoài là Trung Quốc, thế gọng
kềm đã làm suy kiệt sức chiến đấu của đội binh tinh nhuệ của miền Nam lúc bấy
giờ.
samedi 6 janvier 2018
Dzuy Lynh, người lính chưa bao giờ giải ngũ - Cát Linh, phóng viên RFA
“Có người lính già thao thức trong đêm
Nghe dấu đạn bom chưa mờ ký ức
Nhìn ánh sao sa mà ngỡ hỏa châu rơi
Gọi tên non sông gọi tên đồng đội
Tàn đêm cô đơn gọi tên chiến trường
Mũ Xanh áo trận mang kiếp sống ly hương…” (Người lính không bao giờ chết)
“Là một người lính, tôi cũng như các chiến hữu, những người đang sống lưu lạc ở xứ người đất khách vẫn quan niệm rằng cái cuộc đời binh nghiệp của mình vẫn chưa chấm dứt sau cái ngày 30 tháng 4 năm 1975. Cái lý tưởng đó đeo đuổi chúng tôi suốt cả cuộc đời.”
Nghe dấu đạn bom chưa mờ ký ức
Nhìn ánh sao sa mà ngỡ hỏa châu rơi
Gọi tên non sông gọi tên đồng đội
Tàn đêm cô đơn gọi tên chiến trường
Mũ Xanh áo trận mang kiếp sống ly hương…” (Người lính không bao giờ chết)
“Là một người lính, tôi cũng như các chiến hữu, những người đang sống lưu lạc ở xứ người đất khách vẫn quan niệm rằng cái cuộc đời binh nghiệp của mình vẫn chưa chấm dứt sau cái ngày 30 tháng 4 năm 1975. Cái lý tưởng đó đeo đuổi chúng tôi suốt cả cuộc đời.”
‘Hoa sen và Bão tố’: Góc nhìn khác về chiến tranh Việt Nam - Trà Mi-VOA
Một tác phẩm mới của một nhà văn gốc Việt vừa được phát hành tại Mỹ,
trình bày với thế giới góc nhìn khác với những gì trước nay các ấn phẩm
viết bằng Anh ngữ thường thể hiện về chiến tranh Việt Nam.
Tiểu thuyết ‘Hoa sen và Bão tố’ của nhà văn Lan Cao, con gái cố đại tướng Cao Văn Viên, Tổng tham mưu trưởng quân lực Việt Nam Cộng hòa, phảng phất một lời trách móc về chính sách quân sự-chính trị của Hoa Kỳ trong cuộc chiến Việt Nam và những dư âm để lại cho nhiều thế hệ.
Tạp chí Thanh Niên VOA hôm nay có cuộc trao đổi với tác giả về nội dung quyển sách, cuộc chiến Việt Nam, mối quan hệ Việt-Mỹ quá khứ và hiện tại.
Mời quý vị cùng gặp gỡ Giáo sư Luật Kinh tế Quốc tế thuộc đại học Chapman, bang California (Hoa Kỳ), một trong số ít nhà văn gốc Việt có sáng tác bằng Anh Ngữ được các nhà xuất bản uy tín của Mỹ phát hành.
Tiểu thuyết ‘Hoa sen và Bão tố’ của nhà văn Lan Cao, con gái cố đại tướng Cao Văn Viên, Tổng tham mưu trưởng quân lực Việt Nam Cộng hòa, phảng phất một lời trách móc về chính sách quân sự-chính trị của Hoa Kỳ trong cuộc chiến Việt Nam và những dư âm để lại cho nhiều thế hệ.
Tạp chí Thanh Niên VOA hôm nay có cuộc trao đổi với tác giả về nội dung quyển sách, cuộc chiến Việt Nam, mối quan hệ Việt-Mỹ quá khứ và hiện tại.
Mời quý vị cùng gặp gỡ Giáo sư Luật Kinh tế Quốc tế thuộc đại học Chapman, bang California (Hoa Kỳ), một trong số ít nhà văn gốc Việt có sáng tác bằng Anh Ngữ được các nhà xuất bản uy tín của Mỹ phát hành.
The Lotus and the Storm / Hoa Sen và Bão Tố - Mặc Lâm, biên tập viên RFA
Văn học lưu vong thế giới vừa tiếp nhận thêm một tác phẩm viết bởi
một cô bé lưu lạc sang Mỹ năm 13 tuổi để rồi sau một chặng đường dài va
đập với văn hóa Hoa Kỳ đã rất thành công trên con đường sự nghiệp và hơn
thế, được giới văn chương Mỹ biết đến như một dấu ấn văn học di dân qua
hai tác thẩm đều do một nhà xuất bản uy tín của Mỹ ấn hành.
Cuốn thứ nhất, Monkey Bridge (Cầu Khỉ) xuất bản năm 1997 và cuốn thứ hai “The Lotus and The Storm” (Hoa Sen và Bão Tố) vừa in ra vài tuần trước đây.
Tác giả Lan Cao tên thật Cao Thị Phương Lan, con gái của cố đại tướng Cao Văn Viên, Tổng Tham Mưu Trưởng quân lực Việt Nam Cộng Hòa. Là một nhà văn nhưng Lan Cao lại theo đuổi và thành đạt với ngành luật. Tốt nghiệp Yale Law School, sau một thời gian hành nghề luật tại New York bà chuyển qua dạy học và hiện nay là giáo sư môn luật kinh tế quốc tế tại Chapman University.
Trao đổi với chúng tôi về tác phẩm “Hoa sen và Bão tố” bà cho biết một số chi tiết lý thú khi sáng tác cũng như những gắn bó giữa người cha nổi tiếng trong quân đội và tác phẩm như thế nào. Mời quý vị theo dõi cuộc nói chuyện sau đây:
Cuốn thứ nhất, Monkey Bridge (Cầu Khỉ) xuất bản năm 1997 và cuốn thứ hai “The Lotus and The Storm” (Hoa Sen và Bão Tố) vừa in ra vài tuần trước đây.
Tác giả Lan Cao tên thật Cao Thị Phương Lan, con gái của cố đại tướng Cao Văn Viên, Tổng Tham Mưu Trưởng quân lực Việt Nam Cộng Hòa. Là một nhà văn nhưng Lan Cao lại theo đuổi và thành đạt với ngành luật. Tốt nghiệp Yale Law School, sau một thời gian hành nghề luật tại New York bà chuyển qua dạy học và hiện nay là giáo sư môn luật kinh tế quốc tế tại Chapman University.
Trao đổi với chúng tôi về tác phẩm “Hoa sen và Bão tố” bà cho biết một số chi tiết lý thú khi sáng tác cũng như những gắn bó giữa người cha nổi tiếng trong quân đội và tác phẩm như thế nào. Mời quý vị theo dõi cuộc nói chuyện sau đây:
Tự Do Ngôn Luận Và Đồng Tiền
Tự Do Ngôn Luận Và Đồng Tiền
Thoáng đọc qua, cái tựa bài viết coi bộ
không ổn lắm. Tự do ngôn luận có quan hệ gì đến chuyện tiền bạc? Tự do ngôn luận
đâu phải là món hàng có thể mua hay bán đâu mà lại liên hệ nó đến tiền bạc, giá
cả?
Sự thật là vấn đề phức tạp hơn cách suy
nghĩ đơn giản này nhiều. Muốn có tiếng nói, phải có tiền, không có tiền, mất tiếng
nói.
vendredi 5 janvier 2018
Nhớ Bùi Bảo Trúc, Cựu Phát Ngôn Viên Chánh Phủ VNCH - Đỗ Xuân Tê
Làng báo hải ngoại vừa mất đi một cây bút uy tín, tài năng và chuyên
nghiệp. Cộng đồng người Việt hải ngoại mất đi một tiếng nói thân thương,
một đồng hương thân kính, luôn gắn bó với sinh hoạt đời thường của
những người con xa quê hương.
Từ nay, khó có một khuôn mặt thay thế không phải chỉ có kiến thức đa dạng uyên bác như ông, mà về mặt truyền thông phát thanh, báo chí khó có ai viết được như ông, nói được như ông, không hẳn chỉ bằng thể lọại, tùy bút ký mục mà thương hiệu văn bút Thư gửi Bạn ta đã đưa ông trở thành Ký mục gia được bạn đọc chấp nhận, yêu mến như cây viết hiếm hoi trong làng báo hải ngoại từ nhiều thập niên qua.
Từ nay, khó có một khuôn mặt thay thế không phải chỉ có kiến thức đa dạng uyên bác như ông, mà về mặt truyền thông phát thanh, báo chí khó có ai viết được như ông, nói được như ông, không hẳn chỉ bằng thể lọại, tùy bút ký mục mà thương hiệu văn bút Thư gửi Bạn ta đã đưa ông trở thành Ký mục gia được bạn đọc chấp nhận, yêu mến như cây viết hiếm hoi trong làng báo hải ngoại từ nhiều thập niên qua.
KHG Dương Nguyệt Ánh : 40 năm Quốc Hận và Con Đường Tương Lai
Ánh xin trân trọng kính chào tất cả quý vị.
Trước hết, Ánh xin chân thành cảm tạ ông Lê Văn Trang, BS Chủ Tịch
Đào Bá Ngọc và Ban Chấp Hành Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Vùng
Montreal đã có nhã ý mời Ánh đến đây để gặp gỡ và thưa chuyện với
quý vị. Và quan trọng hơn hết, Ánh xin cảm ơn sự hiện diện của tất
cả quý vị hôm nay, nhất là những quý vị ở xa đã phải lái xe nhiều
giờ để đến đây. Chưa sang đến Montreal mà từ mấy tuần trước Ánh đã
nhận được nhiều điện thư chào đón ân cần, Ánh xin nhân dịp nầy trân
trọng ghi nhận và tri ân những thịnh tình này, và biết là Ánh sẽ
còn phải cố gắng thật nhiều nữa thì mới xứng đáng.
Inscription à :
Articles (Atom)